ENGLISH:
Your comments are being selected to become part of the chapter lessons and, when published, will be an important part of that book.
When selected, RRR@rmiew.com will notify you that your comment has been selected—along with a link to this blog post so you can see how to move your comment to a chapter lesson.
- Add your signature, then bold.
- Paste in a new textbox.
- Change the font to blue.
Video: Add your comment to the Chapter Lesson Page and/or your original language
Here are three examples to see what it looks like:
ENG wLL 60 "Get Lost" and then in the original language Spanish ESP Semana 60 " Extraviarse."
ENG wLL 70 "There's No Shame" and then in the original language Spanish ESP Semana 70 “NO hay vergüenza”
ENG wLL 72 “Not in Kansas Anymore” and then in the original language Spanish ESP wLL72 “Ya no está en Kansas.”
REMEMBER: Your comment needs to be CHOSEN before you can add it. Again, you will receive an email from RRR@rmiew.com notifying you that your comment has been selected—along with a link to this blog post to see how to move your comment to a chapter lesson.
Occasionally, He leads Erin to edit a comment, so be sure to copy and paste what has been sent to you.
Español:
Sus comentarios están siendo seleccionados para formar parte de las lecciones del capítulo y, cuando se publiquen, serán una parte importante de ese libro.
Cuando se seleccione, RRR@rmiew.com le notificará que su comentario ha sido seleccionado, junto con un enlace a esta publicación de blog para que pueda ver cómo mover su comentario a una lección de capítulo.
- Añade tu firma, luego negrita.
- Pegar en un nuevo cuadro de texto.
- Cambia la fuente a azul.
🎥 Video: Añade tu comentario a la página de la lección del capítulo y/o a tu idioma original
🎥 Video: Añade tu comentario a la página de la lección desde tu celular.
Aquí hay tres ejemplos para ver cómo se ve:
ENG wLL 60 "Get Lost" y luego en el idioma original español ESP Semana 60 " Extraviarse."
ENG wLL 70 "There's No Shame" y luego en el idioma original español ESP Semana 70 “NO hay vergüenza”
ENG wLL 72 “Not in Kansas Anymore” y luego en el idioma original español ESP wLL72 “Ya no está en Kansas.”
👉 RECUERDA: Tu comentario debe ser ELEGIDO antes de que puedas agregarlo. Una vez más, recibirás un correo electrónico de RRR@rmiew.com notificándote que tu comentario ha sido seleccionado, junto con un enlace a esta entrada del blog para ver cómo mover tu comentario a una lección de capítulo.
📝 De vez en cuando, lleva a Erin a editar un comentario, así que asegúrese de copiar y pegar lo que se le ha enviado.
Português:
Seus comentários estão sendo selecionados para fazer parte das lições do capítulo e, quando publicados, serão uma parte importante do livro.
Quando selecionado, RRR@rmiew.com notificará você de que seu comentário foi selecionado, juntamente com um link para esta publicação do blog, para que você possa ver como mover seu comentário para uma lição do capítulo.
- Adicione sua assinatura e, em seguida, negrito.
- Cole em uma nova caixa de texto.
- Altere a fonte para azul.
🎥 Video: Adicione seu comentário à página da lição do capítulo e/ou ao seu idioma original
Aqui estão três exemplos para ver como fica:
ENG wLL 60 "Get Lost" e depois no idioma original espanhol ESP Semana 60 " Extraviarse."
ENG wLL 70 "There's No Shame" e depois no idioma original espanhol ESP Semana 70 “NO hay vergüenza”
ENG wLL 72 “Not in Kansas Anymore” e depois no idioma original espanhol ESP wLL72 “Ya no está en Kansas.”
👉 LEMBRE-SE: Seu comentário precisa ser SELECIONADO antes de ser adicionado. Novamente, você receberá um e-mail de RRR@rmiew.com notificando que seu comentário foi selecionado, juntamente com um link para esta postagem do blog para ver como mover seu comentário para uma lição de capítulo.
📝 Ocasionalmente, Ele leva Erin a editar um comentário, então certifique-se de copiar e colar o que foi enviado a você.